Pourquoi dit-on « avoir du fil à retordre » ?

C’est une expression utilisée très couramment dans la langue française, que l’on emploie pour désigner une situation complexe et difficile. 

Le sens que l’on donne à cette expression française date de 1680. Au temps du Moyen-Age, il existait une certaine profession, disparue aujourd’hui : les retordeurs de fil de laine. Avant de confectionner les tissus, les fils que les retordeurs recevaient devaient être rendus plus solides et résistants. 

De fait, il leur arrivait régulièrement de torsader entre eux deux à trois fils afin d’en former un plus épais. Or, cette mission était loin d’être simple. Réussir à confectionner un filage uniforme et droit était un travail très pénible et difficile. Les fils entrelacés pouvant avoir une épaisseur variable, le résultat ne pouvait qu’être irrégulier lui aussi.

De fait, c’est de cette difficulté que naît le sens actuel d’« avoir du fil à retordre ». Cependant, l’expression existait déjà auparavant, avec une autre connotation. Vers 1630 en effet, « avoir du fil à tordre » équivalait à «  se prostituer ». 

Une idée que l’on retrouve dans Le Parnasse des chansons à danser, un recueil de 140 chansons publié en 1633. Janneton est ici une catin :


 « Si je vous montre Janneton,
Ma quenouille et mon ploton
Vous me voulez mordre,
Et vous donnez, se dit-on,
Du fil à retordre. »


Le passage du premier au deuxième sens est aujourd’hui peu compréhensible.

Valgass

 

Se connecter pour laisser un commentaire.